top of page

S C H O L A R

Spanish and Portuguese scholar with a presentable history of working in the higher education industry. Bilingual English-Spanish with skills in Portuguese, Italian, and Chinese. Award winning instructor and researcher.

I have received broad, interdisciplinary training through seminars that span the Hispanophone and Lusophone worlds––from Spain and Portugal to Latin America, East and Southeast Asia, the Afro-Hispanic diaspora, and the Caribbean––engaging a wide range of genres and literary movements. In addition, I have completed coursework in diaspora studies, film studies, translation theory, and cultural studies, as well as language training in Chinese, Portuguese, and Italian.

I am currently working in my innovative project, which debunks myths about Asian passivity and unilateral cultural transfer from West to East. I am in the academic world to do collaborative humanities work across Asian Studies, Latin American Studies, Critical Theory Studies, Colonial and Decolonial Studies, and Spanish & Portuguese literatures.

My linguistic and cultural competence in Spanish, Portuguese, English, Italian, and Chinese languages is rare in academia, and it is rarer still for a Latino with no Chinese parentage to study and conduct research on early modern Spanish and Portuguese Asia.

1.jpg

The Boxer Codex

Academic Portal

"Martín de Rada in the Spanish Philippines: Intercontinental Narratives Across Contemporary Political Institutions of the Spanish Empire"

Scholarly Publication

Screenshot 2025-11-28 at 13.37.01.png

"Navigating the Spanish-Chamorro Transoceanic Encounter: Authorship and Collaborative Work in the Boxer Codex"

Scholarly Publication

"La transculturación de las representaciones iconográficas en los manuscritos mexicanos"

Scholarly Publication

Screenshot 2023-03-01 at 21.58.21.png

Mapping the Iberian Empire through Epistolary Networks of Cultural Agents

Academic Portal

bottom of page